im Gegenteil
die erste Geige spielen
fix und fertig精疲力尽
Dach und Fach圆满
Ach und Krach勉强
aufkommen für承担
in den Schatten stellen
im Gegenteil
die erste Geige spielen
fix und fertig精疲力尽
Dach und Fach圆满
Ach und Krach勉强
aufkommen für承担
in den Schatten stellen
ins Gewicht fallen是固定词组,意为“起决定作用”。
die erste Geige spielen是一个惯用语,意为“起主导作用”。
fix und fertig是固定的对偶词组,意为“结束,完毕;筋疲力尽”。
etw. (A.) unter Dach und Fach bringen 意为“圆满结束某事”。
für ... (A.) auf/kommen意为“承担……,负责……”。
sich (A.) für etw. (A.) eignen意为“适合某事”。
mit Ach und Krach是固定的对偶词组,意为“好不容易地,勉勉强强地”。
auf die Idee kommen是固定词组,意为“想到某个主意”。
jn./ etw. (A.) in den Schatten stellen是固定词组,意为“使……相形见绌,黯然失色”